Сказки азербайджанского народа

Содержание:
  • Сказка об умной девушке
  • Сказка об Искендере
  • Сказка о муже и жене
  • Два соседа
  • Дочь самарканского падишаха
  • Волшебное кольцо
  • Золотой подсвечник
  • Лев и лис

 

Сказка об умной девушке

Однажды шах и его визирь возвращались с охоты и увидели, что впереди идет сгорбленная старуха. Шах взнуздал коня, догнал ее и спросил:

— Эй, старуха, кто ты и что тут делаешь?

— Я женщина, не видишь разве? — ответила старуха. — А занимаюсь тем, что одним порчу жизнь, других делаю счастливыми.

Шах удивился:

— Да какая у тебя сила, чтобы ты могла кого-то сделать счастливым или несчастным?

— О шах, — рассмеялась старая, — разве ты не знаешь, на что способна женщина? Если женщина не разрушит дом, он простоит тысячу лет.

Шаху не понравились слова старухи. А визирь согласился с ней.

Уже старуха давно осталась позади, а они все спорили, И даже во дворце продолжали препираться. У падишаха было три дочери. Он позвал их, чтоб разрешить спор.

— Дочки, — спросил он, — кто строит дом — женщина или мужчина?

Старшая дочь ответила:

— Конечно, муж.

Шаху понравился ее ответ.

— Спасибо, доченька, ты права, — сказал он и обратился к средней дочери: — А что скажешь ты? Та ответила:

— Отец, что собой представляет женщина, чтобы она могла построить дом? Конечно, дом строит мужчина.

Шах повернулся к младшей дочери:

— А ты как думаешь, доченька? Но младшая дочь разочаровала его:

— Отец, дом строит женщина.

Шах был человеком несдержанным. В гневе вскочил он с трона.

— Раз так, я выдам тебя замуж за бездомного бедняка. Посмотрим, как ты построишь дом!

А надо сказать, на окраине этого города в жалкой лачуге жила старуха Фаты-гары. И был у нее внук Ахмед, такой ленивый, что он готов был не пить, не есть, лишь бы не вставать с места. Вот эту-то Фаты-гары позвал шах к себе и сказал: — Послушай, старуха, я отдаю свою младшую дочь за твоего внука. А так как ты человек бедный и ничего у тебя нет, свадьбы не надо, безо всякой музыки забирай ее с собой, когда пойдешь домой.

Старуха повалилась ему в ноги в ужасе:

— О шах, да какая пара мой внук твоей дочери? На нем даже одежды приличной нет. Он ходит в таких лохмотьях, что нищие пугаются. Да он и в жизни хлеба не ел досыта. Как сможет он содержать дочь шаха? Нет, великий шах, не делай ты этого.

— Не твоего ума дело, — рассердился шах. — Сказано, — я отдаю свою дочь за твоего внука, — и кончено.

Старухе ничего не оставалось делать, и она, взяв с собой дочь шаха, пошла домой. Там она обо всем рассказала своему внуку. Ахмед хоть и был поражен неожиданным решением шаха, но с постели не поднялся.

А дочь шаха была очень умна и хитра. Ее нисколько не испугали ни гнев отца, ни неожиданное замужество. Она решила, что справится с ленью мужа.

Прежде всего она заметила, что из-за лена он. ест в постели. Поэтому в первый же день она накрыла на стол и позвала Ахмеда кушать.. Он долго умолял ее принести обед в постель. Но она не согласилась. Тогда Ахмед отвернулся к стене и уснул.- На другой день повторилось то же самое. Ахтмед чувствовал, что голоден, понял юн, что никто ему не подаст еду в постель, д-аже если он будет умирать, и кое-как, кряхтя и охая, приполз к накрытому столу. Поев, он тут же завалился спать. А жена сто oкаждый день накрывала стол все дальше от постели. Через несколько дней Ахмед уже вставал, едва только она вносила кушанья. Тогда она подавать стала обед во дворе на зеленой траве. Ахмед и сюда стал приходить, но, поев, неизменно ложился спать.

Однажды дочь шаха задумала выманить его на улицу. Она узнала, что муж любит орехи. Купив на базаре два фунта орехов, она рассыпала их от калитки до дому и сказала:

— Ахмед, хватит бока отлеживать. Там во дворе валяются орехи, встань, собери и съешь.

Хоть и лень было Ахмеду встать, но орехов хотелось еще больше. Вылез он из постели, кое-как собрал орехи у калитки а снова улегся спать. На следующий день она придумала новую хитрость, потом еще одну, и так постепенно приучила лентяя выходить на улицу. Тогда она стала посылать его на базар.

Но Ахмед возражал:

— Да я же ничего не умею делать, где я найду работу?

— Ты только выйди на улицу, — сказала жена, — крикни, кому нужен работник, и увидишь, кому-нибудь да будет нужен. Но кто бы к тебе ни подошел, не торгуйся и не спорь, иди с ним.  Он тебе даст работу.

Кое-как она вывела Ахмеда на улицу. Стал он посреди дороги, еле слышно повторяя:

— Кому нужен работник?

Вдруг подошел к нему какой-то человек и сказал:

— Сынок, у меня есть сад, иди, вскопай землю, за это я дан тебе один тумен.

Ахмед хотел было отказаться, но вспомнил слова жены и пошел. До вечера копал он землю в саду, а вечером получил мзду и направился домой.

По дороге он увидел, что какой-то мужчина продает кошку. Отдал он свой тумен за кошку. Дома дочь шаха спросила:

— Ахмед, что ты делал, сколько заработал?

— Я заработал один тумен, — ответил он, — но отдал его за эту кошку.

Жена не стала его ругать, только сказала:

— Раз ты попробовал работать, отправляйся в далекое путешествие. Тебе надо прогуляться, посмотреть новые места. Ахмеду снова стало лень, он попытался возразить.

— Как я могу путешествовать, ведь у меня нет ни коня, ни денег, да и дороги я не знаю.

Но дочь шаха была настойчива:

— Завтра же пойдешь на базар, станешь на обочине дороги и будешь ждать. Мимо тебя пройдет караван верблюдов. Если ты попросишь хозяина взять тебя и скажешь, что за это ты будешь помогать ему, он согласится. Вот ты и поедешь с ними.

Ахмед знал, что жена все равно добьется своего, что скажет, то и будет, и поэтому согласился. Наступило утро. Он пошел к дороге и встал на обочине. Действительно, вскоре показалась вереница верблюдов. Ахмед подошел к хозяину каравана и спросил:

— Не возьмешь ли ты меня с собой, добрый человек? Я буду за это помогать тебе в дороге.

— Конечно, возьму, я днем с огнем ищу такого человека. Искал на небе, он мне попался на земле. Так Ахмед отправился странствовать. Их путь лежал через пустыню, и на самой середине ее у них кончилась вода. Долго ли, мало ли шли они, изнывая от жажды, наконец добрались до колодца.

Хозяин каравана позвал Ахмеда и сказал ему:

— Сынок, мы спустим тебя в колодец, достань немного воды.

Ахмед уже привык со всем соглашаться, согласился и на это. Обвязали его веревкой, спустили в колодец. Стал Ахмед ногами на дно, огляделся и видит: вокруг ни стен, ни света. Только сверху блестит кусочек солнца. Долго шел он, пока не наткнулся на реку. Набрал два бурдюка воды и возвратился назад. Стал звать, чтобы подняли его наверх. Но вместо ответа раздался страшный грохот и появился див. Испугался Ахмед, хотел убежать, да некуда. Див загородил своими ручищами проходы во все стороны, а наверх не взобраться. И заревел:

— О сын человека, вижу, ты хочешь убежать от меня. Но знай, никуда ты от меня не убежишь. Сюда не забиралось ни одно живое существо. Но тебе повезло. Сегодня я в хорошем расположении духа. Сейчас я задам тебе вопрос. Если скажешь правду, ты спасен, а нет — разорву на куски.

И, взяв с собой Ахмеда, див отправился в свой дворец. Этот дворец был так красив, что у Ахмеда глаза разбежались. Все утопало в золоте и драгоценных камнях. Див стал водить Ахмеда по комнатам. Так прошли они тридцать девять комнат. А в сороковой комнате, остановившись перед золотым подносом с лягушкой, див спросил:

— О сын человека, скажи теперь, что самое прекрасное на свете?

Ахмед ответил:

— На свете самое красивое то, что любо твоей душе.

Эти слова очень понравились диву, потому что он был влюблен в эту самую лягушку. И он раздумал убивать Ахмеда. А па-оборот, подарил ему гранат, большой орех и отпустил на волю. Ахмед дошел до колодца, но сколько ни звал, никто не откликнулся, потому что караван давным-давно ушел. А надо сказать, что, отправляясь в это путешествие, Ахмед взял с собой кошку, которую купил за тумен. Когда караван последовал дальше, кошка не пошла с ними, осталась ждать хозяина у колодца. Склонившись над отверстием, она без конца мяукала.

На следующее утро какой-то караван проходил мимо колодца. Люди услышали, что кошка кричит, надрывает горло. Подумали они: «Здесь кроется какая-то тайна». Подошел хозяин каравана к колодцу и услышал оттуда голос:

— Эй, прохожие, помогите мне выбраться…

Караванщик позвал своих товарищей, спустили они веревку и вытащили Ахмеда. Рассказал он, что с ним приключилось, и вместе отправились они дальше. Дошли до страны Тонконогих. На ночь они устроились в караван-сарае. Слуги накрыли стол, гости расселись, а хозяин и вся его семья с дубинками в руках стали за спинами путников. Это очень испугало людей, им показалось, что хозяева хотят их убить. Поэтому караванщик сказал:

— О братцы, если вы думаете нас убить, убейте до того, как накормите, избавьте нас от мук ожидания, что у вас за дикий обычай?

Но хозяин дома ответил на это:

— Мы и не думали вас убивать, подождите, пусть подадут кушанья, тогда вы увидите, что мы хотим делать.

Слуги внесли кушанья, и в тот же миг со всех сторон налетело столько крыс и мышей, что в тарелках даже костей не осталось. Хозяин и его семья набросились на них, но не смогли перебить всех, а прикончили дюжину. Остальные разбежались по своим норам. Гости были поражены, а Ахмед спросил у хозяина:

— Братец, разве у вас нет кошки?

— Кошки? — переспросил хозяин. — А что такое кошка? В наших краях такой твари нет.

Тогда Ахмед принес свою кошку. Снова подали еду. Ахмед выпустил кошку. Как только крысы вылезли из своих нор, она набросилась на них и задушила всех одну за другой. Хозяин караван-сарая застыл от удивления. Придя в себя, он упросил Ахмеда продать ему кошку. А взамен дал ему много золота. На следующий день другой караван уходил в родной город Ахмеда. Взял он гранат, орех, подаренные дивом, немного золота, полученного за кошку, и послал жене, а сам вместе с караваном пошел дальше по городам и деревням, и начал торговать. Пусть он ходит и торгует, а мы посмотрим, что стало с его женой.

Получив золото, посланное Ахмедом, она позвала каменщиков и построила семиэтажный чертог. Такой красивый, что по сравнению с ним дворец ее отца-шаха мог бы показаться конюшней. А когда дом был готов, она хотела съесть гранат, присланный Ахмедом. Но разломила его пополам и вдруг увидела, что внутри вместо зерен — тьма-тьмущая драгоценных камней. Поменяв их, она обставила дворец дорогой утварью, разукрасила тонкими тканями.

Вскоре вернулся из путешествия Ахмед. Пошел он к своей лачуге, но не нашел ее, а увидел высокий дворец. У слуги, который стоял в дверях, Ахмед спросил:

— Братец, здесь стоял когда-то маленький домик, не знаешь ли ты, куда он делся?

— Это и есть тот самый дом, о котором ты спрашиваешь, — ответил слуга.

Ахмеду показалось, что слуга насмехается. Поэтому он спросил снова:

— Братец, зачем ты меня обманываешь?

На шум вышла Фаты-гары, бабка Ахмеда. Узнав внука, она вскричала:

— Сынок, неужто ты не признаешь меня? Этот дом построила твоя жена.

Когда Ахмед вошел в дом и увидел, как богато и красиво он убран внутри, сомнения -опять охватили его. Тогда жена рассказала, как построила она этот дом. Накормив мужа, она разбила орех, присланный Ахмедом. Но в орехе вместо мякоти оказалась шелковая одежда, достойная шаха. Она вынула эту одежду, одела мужа и сказала:

— Теперь, Ахмед, мы пригласим в гости отца. О чем бы он ни спрашивал, отвечай только правду.

Наступило утро. Девушка пригласила отца и всех его придворных. Когда шах вошел в дом своей дочери, у него язык отнялся от удивления. Такого богатства не было даже в его казне. Повели гостей к столу, уставленному самыми изысканными яствами мира. Поев всласть, шах спросил Ахмеда:

— Сынок, кто построил этот дом? Где ты взял всю эту роскошь?

Ахмед рассказал шаху обо всем, что приключилось с ним.

— Да будет шах здоров, — закончил он, — все, что ты видишь, сделано твоей дочерью. И дом этот построила она, и счастливую жизнь дала она мне.

А жена его спросила:

— Отец, теперь ты убедился, что дом строит женщина? Шах опустил голову и ответил:

— Ты права, дочь моя.

И он приказал семь дней и семь ночей играть свадьбу дочери и Ахмеда.

 

Источник: Сказка об умной девушке (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/skazka-ob-umnoy-devushke-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 21.11.2019.

Сказка об Искендере

Жил-был один шах. И было ему больше сорока лет, а он все еще не был женат. Он хотел жениться на такой девушке, которая была бы сильнее, храбрее и умнее его. Но сколько он ни искал, нигде не мог найти такую девушку.

Все знали, чего ищет шах. В один прекрасный день пришел мудрый старик к шаху и сказал:

— О шах, девушка, которую ты ищешь, — дочь исфаганского шаха. Пойди и женись на ней.

Сказал и исчез.

Шах вызвал своего визиря, советников, рассказал им о старике и просил посоветовать, как быть.

Визирь и говорит:

— Да пребудет мой шах во здравии! Здесь нет ничего трудного. Пошлем сватов, пусть привезут девушку.

— А вдруг ее не отдадут за меня, тогда что? — испугался шах. Но визирь поспешил его успокоить:

— Мой шах, ты знаменит во всех землях. При одном упоминании твоего имени короли и шахи лишаются сна. Кто посмеет ослушаться тебя? Кто откажется удовлетворить твое желание? Если он не отдаст за тебя дочь, мы разгромим его владения.

Совет визиря понравился всем. В тот же самый день визирь со свитой отправился в Исфаган. Прошли они долгий путь, благополучно добрались, куда надо было, и по обычаю сели перед дворцом на камень для сватов.

В тот же день и час доложили исфаганскому шаху, что какие-то сваты пришли и сидят на камне. Шах приказал привести их. Привели сватов, рассказали они о желании своего государя, попросили руки шахской дочери.

Ничего не ответил шах, а велел позвать дочь. Когда принцесса пришла, он передал ей просьбу послов и спросил:

— Что ты думаешь, дочь моя? Девушка ответила:

— Дорогой отец, за кого бы ты ни отдал меня, я скажу тебе спасибо. Но если разрешишь, я поставлю сватам три условия. Визирь заинтересовался:

— Какие условия, о прекрасная принцесса? Девушка ответила:

— Первое условие — мы должны состяз, мудаться с твоим шахом в скачках и стрельбе из лука. Второе условие — мы должны бороться и биться на саблях. Третье мое условие — шах должен ответить на мой вопрос.

Сваты согласились и двинулись в обратный путь. Приехали они к своему шаху, передали условия невесты. Услыхал это шах, страшно разгневался. Как, он, государь и повелитель целого народа, будет состязаться и бороться с девушкой! Да что скажут люди? Нет, он на это не согласен. А за дерзость пойдет на исфаганцев войной.

Но визирь возразил ему:

— О мой шах, какой смысл начинать войну и проливать кровь? Давай примем условия девушки, а если не удастся выполнить их, тогда начнем войну.

Но шах заупрямился:

— Не подобает мне идти к девушке. Тогда визирь предложил:

— О мой шах, переоденься и пойди к девушке под видом простого воина. Скажи ей, что тебя прислал шах, чтобы сначала она потягалась с тобой, если победит, тогда приедет сам шах.

Этот совет понравился шаху, и в тот же день, переодевшись, он с небольшим отрядом отправился в Исфаган. Остановился перед дворцом и послал гонца за принцессой.

Облачилась она в доспехи, взяла в руки лук, щит и стрелы и вышла со своей свитой на площадь:

— Это ты звал меня, о славный шах? — спросила она. Переодетый шах ответил: — Нет, сестрица, я не шах. Мой шах прислал сначала меня. А если ты победишь, тогда явится он сам. Потому что из-за всяких пустяков он не может покидать страну.

Девушка обиделась и хотела вернуться, но потом подумала: «Люди-то не знают, в чем дело. Еще скажут, что я испугалась состязаний». К тому же на площади собралось столько народу, что яблоку негде было упасть. Все знали, что принцесса и шах, который к ней сватается, должны состязаться.

Никто не подозревал, что приехал сам шах. Поэтому она согласилась состязаться с посланцем шаха. Вышли они оба на площадь, вскочили на коней и помчались, но ни один не сумел обогнать другого. Потом они пускали стрелы, оба одинаково метко, дрались на саблях, боролись. И только в борьбе после больших усилий шаху удалось положить девушку на обе лопатки.

— Ну, что скажешь теперь?

— Да ничего, — ответила принцесса. — Только скажи, пожалуйста, кто ты такой?

И тогда шах чистосердечно признался ей во всем.

— Раз так, ты должен выполнить и третье мое условие. Только после этого я соглашусь выйти за тебя замуж. Шах попросил ее задать вопрос.

— Что ты считаешь самым прекрасным на свете? Шах ответил:

— Самое прекрасное на свете то, что любо твоей душе.

Слова эти очень понравились девушке. Она пошла к своему отцу и сказала, что жених выдержал испытание. Исфаганский шах по всем правилам устроил свадьбу. Играли ее семь дней и семь ночей. А через девять месяцев и девять дней родился у молодых сын. Назвали его Искендером. Это был необычный ребенок. Он рос не по дням, а по часам. В силе и уме никто не мог с ним сравниться. И только один недостаток был у Искендера. С самого детства на макушке рос у него рог. Поэтому он надевал высокую папаху, чтобы никто не видел его рог. Няни вырастили Искендера здоровым, учителя обучили всем наукам. Он был храбрым и ученым человеком.

Случилось так, что отец Искендера умер. Решили Искендера посадить на трон отца, но один завистливый визирь сказал:

— У нашего народа есть мудрый закон: нужно пустить в воздух птицу, на чью голову она сядет, тот и будет шахом.

Так и сделали. Выпустили птицу из клетки, она полетела и села на голову Искендера. Стал он править страной. И был Искендер таким хорошим шахом, что слава о нем разнеслась по всему миру. Только одним был недоволен народ. С того дня, как Искендср сел на трон отца и начал править страной, в его городе каждую неделю умирал цирюльник. Никто не мог разгадать той тайны.

А дело было в том, что Искендер каждый день приглашал цирюльника постричь его, а потом убивал. Наконец в городе не осталось ни одного цирюльника. Однажды шах вызвал к себе визиря и сказал: — Визирь, я весь оброс, найди брадобрея.

— Да будет жить великий государь, — ответил визирь, — ты не оставил в городе ни одного брадобрея. Кого мне пригласить?

— Не знаю, найди где хочешь.

И пошел визирь в деревню. Там с горем пополам нашел цирюльника. Узнал цирюльник, зачем его вызывают, и закручинился. Он знал, что ни один цирюльник не возвращается от шаха живым, только не знал, почему.

Брадобрей жил вдвоем со старенькой матерью. Попрощался он с ней и вместе с визирем пошел к шаху. Кое-как дрожащими руками остриг его и увидел на макушке рог. Как только он кончил стричь шаха, подбежали стражники, хотели отрубить ему голову, но он повалился шаху в ноги, начал умолять:

— О шах, великий шах, не убивай меня. У меня больная старая мать. Если я умру, некому будет ухаживать за ней. Ради матери пощади меня. Я сделаю все, что ты захочешь.

Сжалился Искендер:

— Ладно, я тебя не убью, если ты пообещаешь никогда никому не открывать мою тайну. Но, если хоть один человек узнает о ней, я велю тебя немедленно обезглавить.

Цирюльник поклялся, и его отпустили.

Еще пять раз ходил он стричь шаха и свято хранил тайну. Он весь побледнел и исхудал от переживаний и дум. Сколько мать ни просила сказать, о чем он горюет, сын отвечал:

— Мать, я никому не могу открыть свою тайну.

Но на шестую неделю цирюльник увидел, что тайна его изводит, не может он больше молчать. Пошел он в лес, вырыл яму, приложил к ней рот и три раза тихо повторил: «У Искендера есть рог».

Прошло несколько месяцев, и над ямой вырос камыш. Как-то проходил мимо пастух, увидел камыш, срезал его, так как камыш ему понравился, сделал дудочку и начал играть. Но какую бы мелодию он ни играл, получалось всегда одно и то же: «У Искендера есть рог». Пастух удивился, но не понял, что бы это могло означать.

Но вот шаху донесли, что по всей земле распространился слух, будто у Искендера есть рог. Даже пастушьи дудочки поют об этом. Услыхав это, Искендер приказал схватить цирюльника и привести к нему. Палачи в тот же час нашли юношу и притащили во дворец. Шах был зол.

— Послушай, — вскричал он, — я разве не просил тебя никому не открывать моей тайны? Как же получилось, что об этом все знают?

Но юноша поклялся, что никому, даже матери, не говорил ни слова. Шах продолжал настаивать: — Признайся, скажи правду. Так будет лучше. Наконец цирюльник сказал:

— Да пребудет мой шах во здравии! Я видел, что тайна гложет меня. И я пошел в лес, вырыл яму, нагнулся над ней и сказал эти слова. Потом я засыпал яму. Но ни одному человеку не говорил ни слова.

Понял шах, в чем дело, и не казнил цирюльника. С тех пор прозвали его «Искендер-рогач». Это его очень злило, и однажды, вызвав визиря, шах сказал:

— Вели приготовить войско, я собираюсь в далекий путь. Я слышал, что где-то в мире тьмы есть живая вода. Кто выпьет ее, никогда не умрет.

Визирь знал характер Искендера и поэтому не стал возражать, а начал подготовку к походу. Искендер созвал всех ученых и мудрецов, но никто из них не мог сказать ему, как добраться до живой воды. Каждый говорил по-разному.

Тогда Искендер спросил:

— Кто из мудрых стариков не пришел сюда?

Ему ответили, что где-то есть старик лет трехсот, но не может он двигаться с места, потому что держат его в вате. Только он не пришел, остальные все тут.

Искендер, не мешкая, принял решение:

— Визирь, идем к этому старику.

Пошли они и нашли старика, рассказали ему обо всем. И старик сказал:

— Сынок, в мир тьмы не каждый может добраться.

— А я, — взволнованно спросил Искендер, — я смогу туда добраться?

Старик ответил:

— Сынок, ты дойдешь туда, но, возвращаясь, погибнешь от собственного меча.

Задумался Искендер. Очень не хотелось ему умирать, но про себя он решил во что бы то ни стало пойти туда. Спросил он у старика дорогу в мир тьмы.

— Сынок, туда идти семь лет и семь месяцев днем и ночью. По дороге тебе повстречаются змеи, драконы. Ты дойдешь до такого места, что дальше твои кони не смогут идти. Ты спешишься, раскуешь коней. Потом ты доберешься до темной горы. Там есть родник. Когда ты отправишься в путь, возьми с собой спящую рыбу. Ты бросишь ее в родник. Если она воскреснет, знай, что это и есть живая вода.

Вернувшись от старика, Искендер собрал все свое войско и отправился в поход. Шли помногу, шли помалу, день — дороге, час-привалу. Наконец очутились в пустыне. Здесь все кишело змеями, драконами, некуда было ступить ногой. Воины рубили их мечами, кололи копьями. Но змеи и драконы тоже немало воинов сгубили. Кое-как выбрались они из этого проклятого места. Но не успели даже дух перевести, как попали в густой лес. Хотели они сойти с коней, чтобы немного отдохнуть, но тут со всех сторон налетели львы и тигры, медведи и волки, орлы и коршуны. Ратоборцы отбивались, как могли, но большая часть их погибла. Увидел Искендер, что, если они вовремя не выберутся из этих мест, все погибнут. Той же ночью он дал приказ двигаться дальше. Долго шли они, наконец взобрались на верхушку горы. И тут кони встали. Как ни пришпоривали их всадники, подковы словно приросли к земле. Искендер вспомнил слова старика. И велел воинам спешиться и расковать коней. После этого они снова сели на коней и продолжали путь. Вдруг все вокруг заволокло мраком, хоть глаз выколи. С трудом, ощупью, Искендер нашел родник и бросил в него рыбу. Рыба тут же ожила. Поплыла. Понял Искендер, что это и есть мир тьмы, а в роднике течет живая вода. Зачерпнул он пригоршню, напился. Сели на коней и его спутники и двинулись в обратный путь.

Вышли они из мира тьмы и увидели, что снова Искендер стал пятнадцатилетним юношей и понимает язык всех птиц, животных и растений. Это очень обрадовало шаха. Только одна печаль была у него: старик сказал, что все равно, даже испив живую воду, он, как и другие, умрет. Потому что это не главный родник. Есть еще живая вода вечности, но до того места, где она течет, не дойти.

Долго ехали Искендер и его воины. Вокруг высились отвесные скалы. Путники решили отдохнуть. Искендер лег в тени огромной скалы. Но через час или два туда подошло солнце. Увидели воины, что яркие лучи светят прямо в лицо шаху, воткнули в землю все свои мечи и копья, покрыли их шалями. От шума проснулся шах, увидел, какую ему соорудили палатку из копьев и мечей. Прикусил он палец и подумал: «Вот и сбываются слова старика. Моя смерть близка». Только хотел он выбраться из палатки, как загремел гром, сверкнула молния, и скала с грохотом обрушилась на палатку Искендера. Сбежались воины, еле отрыли полуживого шаха. Искендер глубоко вздохнул и завещал:

— Когда я умру, пусть в первом ряду перед моим гробом идут ученые и лекари, за ними мои воины, а потом уж слуги с подносами, на которые будут насыпаны драгоценные камни, жемчуга и золото.

Я хочу, чтоб все люди и моя мать поняли, что у меня было много ученых, лекарей и воинов, было сколько душе угодно богатства. И ничто не смогло спасти меня от смерти.

Сказал и умер. А визирь, советники и воины повезли его тело на родину, потому что Искендер еще раньше просил, где бы он ни умер, похоронить его на родной земле.

Весь город оделся в траур, когда вернулись воины и советники с мертвым шахом. Пышными были похороны, траурная процессия выстроилась так, как он просил. Но тут произошло непредвиденное. Сколько ни клали руку мертвеца в гроб, она все равно высовывалась наружу, ладонью кверху, словно и мертвый шах хотел схватить что-то.

Все с недоумением смотрели на эту руку, но никто не мог понять, что это значит. Тогда решили пойти к тому самому старцу, который указал Искендеру путь в мир тьмы. Он сказал:

— Положите ему в руку горсточку земли. Он не насытился землей.

Сделали, как велел старик. И правда, рука больше не высовывалась из гроба.

Много дней прошло после похорон шаха, но мать никак не могла успокоиться. Каждый день приходила она на могилу сына и проливала горькие слезы. Однажды, когда она плакала на могиле, из глубины земли раздался голос:

— О женщина, ты надоела нам своим плачем, мы устали от тебя. Скажи нам, какого Искендера ты оплакиваешь? Она ответила:

— Искендер-шаха. Моего сына.

На сей раз послышался голос умершего шаха:

— Мать, я думал, на этом свете я один Искендер-шах. Но знай, кроме меня здесь под семью слоями земли столько Искендеров, что счесть невозможно. Все они были шахами, храбрее меня и умнее меня. И никто о них не плачет. Ступай и ты домой. Слезами горю не поможешь. — С этого дня мать перестала оплакивать шаха.

 

Источник: Сказка об Искендере (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/skazka-ob-iskendere-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 21.11.2019.

Сказка о муже и жене

Жили по соседству зурнач и бедный сапожник. Однажды жена сапожника болтала с женой зурнача. В это время вернулся со свадьбы музыкант и принес много денег и подарков. Пришла жена сапожника домой и говорит мужу:

— Завтра же купишь зурну, будешь ходить, как другие мужья, по свадьбам — зарабатывать деньги и получать подарки.

— Ты что, жена? — отвечает бедняк. — Мне уж скоро семьдесят стукнет, где мне на зурне играть? Ты что не слыхала поговорку — научившиеся к семидесяти играть на зурне сыграют в могиле.

— Ничего не хочу знать, — уперлась жена, — или научись играть па зурне, или я уйду от тебя.

Видит сапожник, что не переубедить ему упрямую жену, пошел на базар, купил зурну. Думал-думал старик и решил нанять барабанщика, чтобы тот заглушал его неумелую игру на зурне. Нашел он одного такого же барабанщика, как он сам зурнач.

Говорит жена сапожнику:

— Чего же ты ждешь? Нанял барабанщика, пора по свадьбам ходить.

— Куда же я пойду, если меня не приглашают? — отвечает старик.

— Нечего болтать. Пойди по деревням, тебя и узнают. Откуда же людям знать, что ты зурнач, когда ты из дому не выходишь?

Ничего не оставалось старику, как взять с собой барабанщика и пойти на окраину какой-нибудь деревни. Каждый из горе-музыкантов думал, что же будет, если придется заиграть. И каждый успокаивал себя тем, что товарищ скроет своей игрой его неумение. Ведь не знал сапожник, что не умеет играть на барабане барабанщик, а барабанщик не ведал, что зурнач — вовсе не зурнач.

Наступил вечер, когда они, усталые, дошли до деревни. Видят, стоит большой стог сена. Легли на сено, чтоб отдохнуть. Немного погодя смотрят, подошел к стогу какой-то человек, по одежке, по всему похож на сельского старосту. Староста присел за столом и стал оглядываться по сторонам. Вскоре пришла к стогу какая-то девушка и присела рядом со старостой. Стали они любовные беседы вести.

— Когда мы справим свадьбу? — спросила девушка.

— Если хочешь, прямо сейчас, — отвечает староста.

— Тогда не мешкай, терпения уже нет, — говорит девица. Зурнач видит, дело принимает такой оборот, и говорит своему товарищу:

— Лучшего не придумаешь. Я начну дудеть в зурну, а ты бей в барабан.

Сапожник дунул в зурну, барабанщик ударил по барабану. Девушка испугалась.

— Никак здесь черти водятся, — говорит.

— Какие черти? Им нечего делать там, где я. Это, видно, кошки в старом сене мяукают, — отвечает староста.

Вновь разгорелась беседа.

— Где ты влюбился в меня? — спрашивает девица.

— Я видел тебя на свадьбе: ты так хорошо танцевала, что сразу же понравилась мне, — отвечает староста.

— Ах, были бы здесь музыканты, сплясала бы я для тебя. Зурнач говорит барабанщику:

— Не теряй времени, брат, я задую, а ты бей.

Один дует в зурну, другой бьет по барабану. Играть-то оба не умеют: такой тут гам начался, такой грохот. Понял староста, что дело не чистое, подхватил девицу и был таков. Разошлись влюбленные по домам. А зурнач и барабанщик рано проснулись и стали искать дом старосты. Нашли, постучали в ворота, вошли во двор, вежливо поздоровались.

— Чем могу служить? — спрашивает староста.

— Мы пришли за платой, — отвечает сапожник.

— За какой платой?

— Клянусь аллахом, неудобно и говорить, но придется — вчера у стога это мы справляли вам свадьбу. Вот и пришли за платой.

Староста тут же понял, что может разгореться скандал, и спрашивает:

— И сколько же я должен вам?

— Сто туменов, — отвечает зурнач.

Некуда было деваться старосте, отдал он им сто туменов. Вышли зурнач и барабанщик от старосты и начали искать дом, в котором живет девушка. Показали им добрые люди нужный дом. Повторили они и здесь все, что сказали старосте. Девушка уплатила им еще сто туменов и попросила:

— Братец зурнач, сам понимаешь, никому ни слова об этом.

— Не беспокойся, госпожа. Никто ничего не узнает.

Зурнач отдал барабанщику половину денег и расстался с ним. Сто туменов принес он домой и отдал жене. Весть об этом дошла до соседа — настоящего зурнача. Всю жизнь был он музыкантом, но никогда еще столько не зарабатывал на одной свадьбе. Пришел он к сапожнику и спрашивает:

— Послушай, сосед, как это тебе удалось за одну ночь заработать столько денег? Расскажи мне.

— Попали мы на знатную свадьбу. На такую свадьбу, куда не каждый может попасть. Называется, такая свадьба соломенной.

Зурнач так ничего и не понял из слов сапожника и ушел к себе домой.

Жена мнимого музыканта очень была рада деньгам:

— Ну, муженек, этих денег нам теперь до смерти хватит. А тебе уже не надо будет играть на зурне. Старик обрадовался этим словам жены и поймал ее на слове:

— Ну, старуха, запомни то, что сказала. Не вздумай потом меня снова гнать на свадьбы — не пойду. Уговор дороже денег.

Прошло два-три года с того времени. Жена сапожника была большой транжирой, растратила все деньги: часть одолжила, часть раздарила — ничего не осталось.

— Ну, муженек, ты сам убедился, как выгодно играть на свадьбах. Пора тебе снова взяться за дело — денег-то не осталось.

— Нет, жена. Я предупредил тебя, что никуда не пойду. Есть у меня свое, сапожное дело — лучше и не надо.

Жена обиделась и в тот же день, собрав свои вещи, ушла к отцу. Она думала, что муж побежит за нею. Но прошел месяц, пять месяцев, а от мужа ни слуху ни духу. Начала женщина вздыхать, грустить, наконец послала отца к мужу, чтобы пришел и забрал ее.

— Я пущу ее в дом только тогда, когда она научится бороться как пехлеваны, — говорит муж своему тестю.

— Да что ты? — отвечает тесть. — Я думал, ты разумный человек, а ты говоришь такое, что и мертвого рассмешит. Жене твоей уже за шестьдесят, ей на тот свет пора, а ты хочешь, чтобы она пехлеваном стала.

— Что же ты, тесть дорогой, в моем глазу соломинку увидел, в своем же бревна не заметил? Что-то ты помалкивал, когда дочь твоя заставила меня стать зурначом. А ведь мне тоже было немало лет?

Понял тесть, что прав зять. Вернулся домой и говорит дочери:

— Ты сама во всем виновата, дочь. А теперь, как ушла, так и возвращайся к себе домой.

Жена сапожника поняла свою ошибку и вернулась к мужу.

 

Источник: Сказка о муже и жене (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/skazka-o-muzhe-i-zhene-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 21.11.2019.

Два соседа

Жили-были в одном государстве в давние времена два соседа. Один из них обманом, нечестным путем разбогател и стал купцом. Другой сосед честным трудом возвел себе дом, разбил сад, стал садовником. Однажды между соседями разгорелся спор. Купец говорит:

— Послушай, сосед, вижу я, как ты днем и ночью в поте лица своего трудишься. Давай-ка я научу тебя легко зарабатывать деньги.

— И как это? — спросил садовник.

— Покупай дешево, продавай дорого, обманывай людей, любыми путями стремись урвать побольше. Вот тогда и богатство твое приумножится, и спокойнее на душе станет, — поучал купец.

— Нет, сосед, — отвечал садовник, — не хочу я такого богатства. Человек должен зарабатывать деньги только честным трудом.

Но купец не соглашался с этим. Долго они спорили так. Наконец купец предложил:

— Давай выйдем на дорогу и спросим у первых трех встречных, кто из нас прав. Если скажут, что прав ты, отдам тебе все свое добро, если же буду прав я — заберу все твое. На этом и порешили.

Вышли на дорогу. Долго ли, коротко ли шли они, повстречали на дороге юношу.

Купец сказал:

— Рассуди-ка ты нас, сынок. Я говорю, что богатство лучше накопить грабежом. А вот сосед мой утверждает, что добро необходимо наживать честным трудом. Кто из нас прав?

— Конечно, прав ты, господин купец, — ответил юноша.

— Ну, что я тебе говорил? — произнес купец, повернувшись к соседу.

Садовник не придал большого значения словам юноши, подумал про себя, что молод еще, откуда ему знать такое, и предложил:

— Ну что ж, продолжим путь. Аллах троицу любит — остались двое.

Они пошли дальше, дошли до леса, углубились в него. Шли-шли и вышли на зеленую лужайку, на которой из земли бил ключ. Напились они воды из родника, немного отдохнули и снова пустились в путь. Вскоре повстречался им охотник — по лицу видно было, что лиходей. Купец подошел к нему:

— Братец охотник, рассуди ты нас. Я говорю, что богатство лучше копить хитростью, нечестным путем, а вот садовник утверждает, что честный путь лучше. Ответь-ка, кто прав из нас?

— Господин купец, — ответил охотник, — прав ты. Бедный садовник удивленно произнес:

— Братец купец, пойдем-ка, поищем третьего. Поглядим, что-то скажет он.

Долго ли, коротко ли шли, дошли до какой-то юрты. Видят, перед юртой сидит старичок. Поздоровавшись честь честью, рассказали старику о своем споре.

— Я считаю правым купца, — сказал старик, выслушав их.

Садовник, услышав ответ старика, чуть ума не лишился.

«Интересно, есть ли в этом краю хоть один честный и порядочный человек? — думал он про себя. — Кого ни встретили, все одобряют бесчестие и неправду».

— Скажи-ка, старик, а чем ты сам занимаешься? — спросил уже вслух садовник.

— Я был шахским палачом, — ответил старик.

«Ну, какой же справедливости можно ждать от палача?» — решил садовник.

И вот, проиграв в споре, садовник был вынужден отдать все нажитое честным трудом добро купцу. Оставшись без всего, садовник решил: чем жить среди таких людей, лучше переехать в другие края. Задумано — сделано: собрался и двинулся в путь. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, шел он шел и дошел до пещеры в очень пустынной местности, окруженной крутыми скалами. Лил сильный дождь, укрыться, кроме как в пещере, было негде, поэтому он вошел в нее. Огляделся, видит пещера-то обжитая. Столько здесь всякого добра, что глаза разбегаются. В одном углу — драгоценности, в другом — дорогие ткани, дальше — мешки с пшеницей и рисом. И чего тут только не было! Наступили сумерки. Дождь лил не переставая. Садовник было собрался выйти из пещеры, как увидел группу людей, идущих в его сторону. Он спрятался в дальнем углу пещеры. Пришедшие удобно расположились, расстелили скатерти, стали есть и пить. Из их разговора стало ясно, что это сорок разбойников, а пещера — их дом. Разбойники стали обсуждать план ограбления шахской сокровищницы. Атаман распределил обязанности, и затем, вооружившись, снарядившись, разбойники тронулись в путь. Вслед за разбойниками убежал из пещеры и садовник.

Разбойники очень умело обчистили шахскую сокровищницу. Погрузили они награбленное на верблюдов и привезли в свою пещеру. Утром повсюду разнесся слух, что ночью была ограблена сокровищница падишаха. Падишах созвал весь дворовый люд и приказал разыскать разбойников.

Главный визирь падишаха выступил вперед и, поклонившись, сказал:

— Да продлится жизнь падишаха, не новое это дело. Вот уже несколько лет эти разбойники грабят народ, никто не может их поймать, неизвестно даже, где они обитают.

— Ничего знать не хочу, — сказал падишах. Пусть войско обыщет весь город и разыщет разбойников, хоть под землей.

Ослушаться падишаха было нельзя, поэтому визирь, советники, все придворные, взяв по отряду воинов, разошлись на поиски разбойников. Семь дней, семь ночей продолжались поиски, но разбойников и след простыл. Все, несолоно хлебавши, вернулись во дворец.

А бедный садовник по дороге в город только и слышал об ограблении шахской сокровищницы. Хорошо зная о случившемся, садовник пришел ко дворцу, попросил отвести его к шаху. Поклонившись, он сказал: — Да продлится жизнь падишаха, я знаю, где скрываются разбойники, ограбившие твою сокровищницу. Шах воскликнул:

— Если это правда, половина сокровищ твоя.

— Да продлится жизнь шаха, — ответил садовник, — мне не нужно никаких сокровищ. Недалеко от твоего города есть пещера. В ней проживают сорок разбойников. Сокровища твои они унесли и спрятали в этой пещере.

Шах немедля отправил к пещере девять тысяч девятьсот девяносто девять вооруженных мечами всадников. Шахские воины нашли в пещере, кроме шахской казны, много другого добра, но ни одной живой души там не было. Устроили засаду, но разбойники так и не появились. Тогда нагрузили все, что было в пещере, на верблюдов и привезли во дворец. Падишах был беспредельно рад.

— Ну, странник, — сказал падишах садовнику, — я держу свое слово — половина этого добра твоя.

— Да продлится жизнь шаха, — ответил садовник, — меня, как тебя эти разбойники, некоторое время назад коварно ограбил некий купец, разорил вконец. Так что мне для жизни достаточно и горсти золота.

— Этого мало, — возразил падишах, — проси ещё что-нибудь, не стесняйся.

Садовник ответил:

— Да пребудет в вечном здравии властелин мира, в пещере разбойников, кроме твоих сокровищ, много награбленного у народа. Было бы неплохо возвратить все это владельцам.

Падишах согласился с садовником. Глашатаи объявили по городу волю властелина. Каждый забрал свое добро. Садовник же взял пожалованное ему шахом золото и двинулся в обратный путь. Три дня и три ночи шел он и дошел до родного города. На золото шаха начал он потихоньку строить себе новый дом, сажать сад. За короткое время восстановил он свой былой достаток. Сосед садовника, купец, увидев это, пришел к нему, поздоровался и спросил:

— Сосед, ведь ты разорился. Откуда же у тебя это богатство? Садовник знал, как жаден купец. Видит, что и сейчас замышляет очередную хитрость, и отвечает:

— В таком-то городе на протяжении нескольких лет орудовали сорок разбойников. Грабили они народ. Дошло дело до того, что обчистили они и шахскую сокровищницу. Случайно я узнал, где скрываются разбойники, и сообщил об этом падишаху. Шахская челядь, уничтожив разбойников, вернула людям их добро. А люди в знак признательности одарили меня. Если хочешь — пойди в этот город и говори каждому встречному, что это ты сообщил о месте пребывания разбойников. Люди одарят и тебя золотом-серебром. Так ты, не ударив палец о палец, умножишь свои богатства. Жадный купец, поверив садовнику, вернулся домой, захватил свой хурджун и двинулся в тот самый город. У городских стен повстречал троих людей. Подошел он к ним и говорит:

— Знаете ли вы, кто я?

— Нет, не знаем, — ответили люди.

— Я тот, кто показал падишаху пещеру сорока разбойников, — говорит купец.

Оказывается, эти трое были из сорока разбойников.

— Ах, радость какая! — воскликнули разбойники, не желая упускать случая. — Да мы же тебя повсюду ищем. Покажи-ка ты нам свой дом, мы столько подарков тебе натаскаем, что некуда будет складывать. Купец сказал, где живет. А разбойники созвали всех своих товарищей и прямиком направились к дому купца. Унесли они из купеческого дома все, что можно было унести. А самого хозяина избили до полусмерти. Три дня и три ночи лежал бездыханный купец, чуть богу душу не отдал. Но постепенно поправился. Садовник пришел проведать купца.

— Видишь, что со мной приключилось? — воскликнул купец, завидя соседа.

— Я давно знал, что так будет, господин купец, — ответил садовник. — Нечестно нажитое — так и теряют.

 

Источник: Два соседа (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/dva-soseda-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 25.11.2019.

Дочь самарканского падишаха

Жил на свете падишах и был у него единственный сын по имени Мухаммед, которого падишах очень любил. Мухаммед был стройным, красивым мальчиком, но с одним недостатком: не разбуди его — мог проспать с вечера до полудня следующего дня.

Когда Мухаммеду исполнилось двадцать лет, он пришел к отцу и говорит:

— Отец, я давно никуда не выезжал, скучно мне, разреши попутешествовать по стране.

Сначала отец не соглашался, но затем, вняв мольбам сына, смягчился, приставил к нему охрану из трехсот воинов и поручил визирю сопровождать сына, следить за ним, не пускать за границы ханства.

Подготовившись должным образом, двинулись они в путь. Ехали, ехали, там отдохнут, там передохнут, через горы, через долы, охотясь на зверя и птицу, знакомясь с неведомыми уголками страны. Долго ли, коротко ли, настало время возвращаться назад. По пути домой встретил Мухаммед джейрана. Пустил он за ним коня, хотел взять добычу живьем. Джейран бежит, Мухаммед за ним. И охрана мчится след во след. Джейран добежал до ограды какого-то сада и перепрыгнул через нее. Мухаммед сошел с коня и хотел войти в сад, но визирь не разрешил.

— Мухаммед, отец поручил тебя мне, — сказал визирь.- Знай, что здесь проходит граница нашего государства. Этот сад принадлежит самаркандскому падишаху. Не входи в него.

Мухаммед стал просить, чтобы визирь разрешил ему погулять по саду, а сам подождал его за оградой.

— Ну хорошо, — согласился визирь, — но с одним условием: падишаху ни слова.

Мухаммед, пообещав молчать, вошел в сад. Он замер, очарованный: такого прекрасного сада он никогда не видел. Здесь росли все мыслимые и немыслимые фрукты и цветы. Птичий гомон и щебет чудесной музыкой разносились повсюду.

Поев малины и земляники, Мухаммед прилег на зеленой лужайке и заснул.

Пока он спит, мы расскажем вам о владельце сада. Это был яблоневый сад самаркандского падишаха. Младшая дочь падишаха часто приходила в сад погулять. Придя на прогулку в этот день, царевна увидела на лужайке у бассейна спящего юношу и с первого взгляда влюбилась в него.

Сколько царевна ни пела, ни шумела, ни ходила мимо, юноша так и не проснулся. Потеряв терпение и опасаясь, что ее могут застать возле юноши, девушка положила в свой платок кусочек сахара, пучок сена, зеркальце, кольцо и косынку, сложила платок и сунула в карман юноши, а сама ушла.

Проснувшись, Мухаммед умылся водой из бассейна, поел яблок и груш и вернулся к своим спутникам. Визирь обрадовался благополучному возвращению царевича. Сев на коней, поехали они домой.

Поздоровавшись, поцеловавшись с отцом, Мухаммед начал свой рассказ о путешествии. За ужином Мухаммед чихнул, сунул руку в карман за платком, и на скатерть выпал сверток. Развернул его и видит: сахар, солома, зеркальце, кольцо и косынка. “Что это такое?” — спрашивает отец. Изумленный сын не смог ответить. Падишах вызвал визиря:

— Что это означает, визирь? Что это за вещи, и какой смысл кроется в них?

Визирь, поняв, что ложь может погубить его, рассказал падишаху все как было.

— Коль скоро ты разрешил моему сыну войти в сад, визирь, — объявил падишах, — сам и отгадай эту загадку. Даю тебе срок — сорок дней. Не уложишься, прикажу повесить.

Печальным вернулся домой визирь, попрощался с женой и детьми и пошел, куда глаза глядят. Долго бродил визирь, советовался с мудрецами, с повидавшими мир старцами, но никто не мог отгадать загадку предметов из платка. Служил у визиря конюхом некто Плешивый Гамза. Увидев, что хозяин печален, Плешивый и спрашивает: — Что такой грустный, господин?

— Зачем тебе это знать, Гамза, — отвечает визирь, — ты же все равно не можешь помочь моему горю.

А Плешивый Гамза не отстает, просит визиря поведать ему свою печаль.

Визирь рассказал Плешивому все.

— Не думай ни о чем, господин, — говорит Плешивый, — я объясню значение предметов. Только ты пойди к падишаху и скажи, чтобы прислал за мной двуногого коня. Я прибуду к падишаху и объясню ему загадку.

Визирь пошел к падишаху, рассказал ему, что у него есть конюх Плешивый Гамза и он просит двуногого коня, чтоб приехать к шаху и объяснить значение предметов, завернутых в платок.

Падишах понял, что Плешивый просит прислать за ним человека. Он послал за визиревым конюхом одного из своих советников. Плешивый с советником пришел во дворец.

К приходу Плешивого расстелили скатерти, уставили их всевозможными яствами. Когда конюх наелся, ему показали содержимое платка.

— Да продлится жизнь падишаха! Женщина, положив в платок сахар и сено, хочет сказать, что она дочь самаркандского падишаха, кольцо означает, что она хочет обручиться с царевичем, зеркало говорит о том, что подавшая эти знаки невинна и чиста, как это зеркало, а косынкой она сообщает, что, если, мол, не женишься на мне, можешь повязаться этой косынкой, ибо ты не мужчина.

Падишах понял, что Плешивый Гамза правильно отгадал значение предметов.

— Кто верен мне, поднесет ему подарок, — сказал он. Каждый норовил поднести Плешивому подарок. Затем падишах обратился к конюху:

— Что же надо сделать, Гамза, чтобы взять Мухаммеду в жены ту девушку.

— Ну, это для меня плевое дело, — ответил Гамза. — Отдай на месяц мне царевича, и мы привезем невесту.

Падишах, оценив ум Гамзы и поняв, что тот не трус, дал согласие.

Снабдив их полной сумой денег, падишах проводил в путь Гамзу и сына.

Итак, Мухаммед с Плешивым Гамзой, перемахнув через горы, проскочив ущелья и долы, не зная сна и отдыха, прибыли в Самарканд. Остановились они на окраине города, в доме какой-то старухи, которой отсыпали горсть золотых.

Отдохнули немного с дороги. Гамза и говорит:

— Бабушка, расскажи-ка нам, что знаешь о дочери властелина этого города.

— Сынок, — ответила старуха, — в прежние времена я была няней младшей царевны. Видела ее каждый день. Год назад падишах сильно разгневался на младшую дочь и приказал мне не появляться больше во дворце, так как считал, что не смогла я воспитать как надо царевну. И я боюсь появиться теперь во дворце.

— Бабушка, а отчего это падишах разгневался на дочь? — спросил Плешивый Гамза.

Старуха сначала замялась, не хотела говорить, но, получив от Гамзы еще горсть золота, рассказала:

— Ну, коли так, слушай, сынок. У падишаха нашего три дочери. Однажды он вызвал к себе всех трех и спрашивает: “Доченьки, любите ли вы меня?” Все три отвечают, что, конечно, любим тебя, батюшка.

— Хорошо, — говорит падишах, — а как вы меня любите?

— Как мед, — отвечает старшая дочь.

— Как финик, — ответила средняя.

Падишаху очень по сердцу пришлись эти ответы. Тогда обратился он к младшей дочери:

— А ты, доченька, как любишь меня? Царевна и отвечает:

— Отец, я люблю тебя, как соль.

Ответ младшей дочери очень обидел падишаха. Он насупился и сказал визирю:

— Визирь, старшую дочь свою я выдаю замуж за твоего сына, среднюю — за сына советника, а младшую отдашь за первого встречного, кто захочет на ней жениться, — не дочь она мне с сего дня.

— Вот с этого времени и перестала я ходить к своей воспитаннице,- закончила свой рассказ старуха.

— Бабушка, — обратился Гамза к старухе, протянув ей еще горсть золота, — я тебе дам букет цветов, отнесешь его царевне, а ответ ее передашь мне.

При виде золота глаза у старухи заблестели. Плешивый Гамза завязал букет платком самой царевны и положил в цветы кольцо. Старуха двинулась в путь. Пришла она во дворец, а царевна развлекалась в окружении сорока молодых девушек.

Царевна, завидя няню, подозвала ее к себе. Взяла у нее букет и заглянула внутрь. Увидела кольцо и поняла, что букет ей прислал Мухаммед. Чтобы девушки ничего не поняли, она приказала им срезать в гранатовом саду сорок розог и забить ими старуху до смерти. А старухе, как только девушки пошли в сад, сказала: “Беги, скройся от беды!”

Старуха, спотыкаясь, добежала до дому. Плешивый Гамза тут как тут и спрашивает, что сказала царевна.

— Да приказала девушкам срезать в гранатовом саду сорок розог и забить ими меня до смерти, — ответила старуха.

— Ну, Мухаммед, сегодня царевна пойдет гулять в гранатовый сад, — разъяснил Гамза. — Собирайся, пойдешь туда. Но не вздумай заснуть в саду.

Плешивый Гамза и Мухаммед двинулись к гранатовому саду падишаха. Мухаммед вошел в сад, а Гамза вернулся домой. Долго гулял по саду Мухаммед. А царевна все не появлялась. Лег он на траву и заснул. Появилась дочь падишаха и как ни шумела, Мухаммед не проснулся. Царевна положила в карман ему два альчика и два грецких ореха и ушла. Под утро проснулся Мухаммед и видит: никого нет. Печальный, вернулся он домой. Плешивый Гамза спрашивает, приходила ли царевна?

— Нет, не приходила, — отвечает Мухаммед и тут только нашел в кармане альчики и орехи.

— Эх ты, соня, а говоришь «не приходила». Это же она положила: намекает на то, что ты еще ребенок — иди на улицу и поиграй в альчики, — объяснил Плешивый.

Гамза вновь принялся уговаривать старуху, чтобы она пошла к царевне. Еле уговорил ее. Снова вручил он старухе букет цветов и поручил запомнить все, что скажет царевна. Старуха взяла букет и со страхом отправилась в путь. Видит, царевна опять в окружении сорока девушек веселится.

— Ты снова пришла? — воскликнула царевна, завидя старуху. Взяла букет и приказала девушкам нарезать в айвовом саду сорок прутьев и забить старуху до смерти. Как только девушки ушли выполнять приказание, старуха улизнула и бегом направилась домой.

— Что на этот раз, бабушка? — спросил Плешивый Гамза.

— А что? На этот раз приказала девушкам нарезать сорок прутьев в айвовом саду и отхлестать ими меня, — ответила старуха.

— Мне это и надо, — воскликнул Гамза. — Значит, на этот раз она пойдет гулять в айвовый сад. Поругав Мухаммеда, Плешивый Гамза сказал ему:

— Ах ты, ленивый, сын лентяя, что ты, помрешь, если ночь одну не поспишь? На этот раз царевна приглашает тебя в айвовый сад. Иди, но не вздумай заснуть!

Пришел Мухаммед в айвовый сад, ждет, а царевны все нет и нет. Думает про себя: “Ах, еле на ногах стою. Прилягу я на время, чуть посплю, а потом проснусь”. Лег он на траву и заснул. Поздней ночью явилась царевна, увидела заснувшего Мухаммеда, сильно разгневалась. Положила ему в карман кусок хлеба, нож и ушла. Очнувшись от сна, Мухаммед первым делом проверил карманы и, найдя хлеб и нож, понял, что и на этот раз приходила царевна. Опечаленный, вернулся он домой.

— Ну, Мухаммед, царевна клянется этим хлебом, что, застав тебя еще раз спящим, отрежет тебе голову этим ножом, — разъяснил Гамза.

Плешивый, поругав хорошенько Мухаммеда, снова стал уговаривать старуху, отсыпав ей еще горсть золота, пойти к девушке. После долгих уговоров вручил он старухе букет цветов и отправил во дворец. Царевна, как только увидела старуху, вырвала у нее букет и говорит:

— Слушай, бабка, совести у тебя нет. Как ты осмелилась вновь заявиться? — и приказала девушкам принести из розового сада сорок прутьев с шипами и побить ими старуху. Отправив девушек, царевна обратилась к старухе:

— Бабушка, чтоб это было в последний раз. Если придешь “еще когда-нибудь, считай себя мертвой!

Старуха, вернувшись домой, пересказала Гамзе все как было.

— Ну, Мухаммед, слушай, — сказал Плешивый Гамза, — это последняя возможность. Царевна на этот раз приглашает тебя в царский цветник.

Нарядился Мухаммед и пошел в розовый сад. А сад этот был неописуемой красоты, от аромата цветов голова кружилась. Долго ждал Мухаммед, чует, уж невмоготу ему бодрствовать. Надрезал он палец ножом и посыпал рану солью. От боли он о сне позабыл.

Рано поутру, когда солнце только-только коснулось своими лучами земли, Мухаммед увидел, как вдали появилась разодетая царевна. Он чуть сознания не лишился при виде ее неописуемой красоты. Что за девица, что за красавица, луне говорит — не выходи, я взойду, солнцу говорит — не выходи, я взойду. Увидишь такую, от счастья умрешь. Брови черные, глаза черные, стан тонкий, осанка кипариса, походка джейрана, взгляд марала, губы, как лепестки розы, щеки, как рубины, будто на белый снег побрызгали кровью, зубы, как жемчуг. Мухаммед влюбился в царевну без памяти.

А девушка заявляет Мухаммеду:

— Если бы и на этот раз я тебя застала спящим, не снести бы тебе головы. Да что ты за герой, если ночь одну не можешь не поспать.

Поругав еще немного Мухаммеда, царевна завела с ним разговор. Столько говорили они обо всем, что не заметили, как сон их объял. Среди розовых кустов, на зеленой траве, положил Мухаммед голову на колени любимой, и оба заснули.

Пока они спят здесь, расскажу-ка я вам о сыне дяди девушки. Двоюродный брат хотел жениться на царевне, но она не соглашалась. Давно уже двоюродный брат ходил за царевной как тень, думая уломать ее. Вот и теперь вышел он на поиски и забрел в цветник. И что же он видит? Какой-то юноша положил голову на колени его сестры и спит. Не долго думая, он связал обоих по рукам и ногам и бросил их в темницу. А обо всем увиденном доложил падишаху. Падишах разгневался и приказал повесить преступников. Видит царевна, что дела плохи, и спрашивает: — Мухаммед, кто разгадал загадку вещей, завернутых в платок?

Мухаммед рассказал, что есть у него друг, Плешивый Гамза, который и раскрыл смысл вещей.

— Он, видимо, очень умный и смелый человек, — говорит царевна, — нам нужно найти его. Нас отсюда только он один и может вызволить.

Мухаммед ответил, что Гамза сейчас в доме у такой-то старухи на окраине города.

Царевна отдала стражнику, сняв с себя, золотой браслет и кольца и поручила ему пойти к дому ее бывшей няни, ударить камнем один раз по воротам, два раза по шелковице, что растет перед домом, подняться на крышу дома и бросить два камня в дымоход, а затем возвратиться обратно. Завидев золото, стражник согласился исполнить поручение. Нашел он дом старухи, ударил камнем по воротам. Старуха и говорит:

— Гамза, кто-то камнем ударил по воротам, погляди, кто это? Гамза отвечает:

— Бабушка, кто-то от Мухаммеда вести принес.

Выходят, видят мужчину. Незнакомец, как и поручила принцесса, ударил два раза камнем по шелковице перед домом. Гамза понял и этот знак:

— Бабушка, царевна и Мухаммед схвачены. Затем незнакомец поднялся на крышу и бросил в дымоход два камня.

— Бабушка, Мухаммед и царевна брошены в темницу и зовут меня на помощь.

Плешивый Гамза, взяв горсть золота, пошел на городской базар, купил себе шитый золотом купеческий наряд и, разузнав о местонахождении купеческого старосты, направился к нему.

Пришел он к купеческому старосте и говорит:

— Братец, я прибыл из Йемена, сам я купец, слышал, что много у тебя невольников и наложниц. Мне на несколько дней нужна одна наложница, чтобы, пока я здесь, она стирала, готовила. А уезжая, я верну тебе ее.

Староста согласился, продал одну из своих наложниц Гамзе. А тот привел ее домой и переодел в царские наряды. Предупредил он невольницу, чтобы она подтверждала все, что он скажет. Вместе с невольницей Гамза прямиком пришел к стражнику в темницу. Посулил ему много золота и говорит:

— Ты впусти нас в темницу, а тех, кто там, выпусти на волю.

Жадность стражника одержала верх над всеми другими чувствами. Он выпустил Мухаммеда с царевной и запер в темнице Гамзу с невольницей.

Итак, Гамза с рабыней оказались в темнице. Что же сделала царевна? Пошла в свои покои и написала отцу письмо: она не знает о нелюбви отца к ней после того, как она заявила, что любит его, как соль. Но разве из-за этого можно распускать слухи по городу о том, что завтра дочь будет казнена? Можно ли понапрасну позорить родную дочь?

Падишах, получив письмо, никак не мог понять, в чем дело. Дочь будто бы ни о чем и не знает. Поэтому, прихватив визиря, пошел падишах в темницу и увидел в ней какого-то купца с девушкой.

— Кто вы такие? — спросил падишах.

Плешивый Гамза ответил:

— Да продлится жизнь падишаха, что это за страна такая, что это за законы такие? Меня с моей невольницей ни за что ни про что бросили в темницу, да еще и наговаривают, что эта девушка — дочь падишаха? Клянусь всеми святыми, что эту невольницу я вчера купил у купеческого старосты этого города. Не веришь, можешь вызвать его и спросить.

Падишах тут же вызвал купеческого старосту и спросил его о случившемся.

Староста подтвердил, что на самом деле вчера эту невольницу он продал купцу. Падишах поверил, что дочь его оговорили. Он приказал выпустить Гамзу и невольницу из темницы, а племянника своего выслал из своих владений. Гамза, переодевшись и изменив внешность, пошел ко дворцу и сел перед ним на камень для сватов. Гамзу повели к падишаху. Склонившись в поклоне перед падишахом, Гамза сказал:

— О властелин мира! Цель моего посещения — просить руки твоей младшей дочери. У меня есть друг по имени Мухаммед, сын падишаха. Он влюблен в твою дочь. Если позволишь, мы поженим их.

Падишах вспомнил, что обещал выдать младшую дочь за первого встречного, да и слухи пошли о ней нехорошие, так что, решил он, соглашусь-ка я и избавлюсь от негодницы.

Плешивый, угадав мысли падишаха, предложил:

— Да продлится жизнь шаха, разреши свадьбу сыграть у нас на родине.

Падишах тут же согласился и на это предложение. Радостным пришел Гамза домой и рассказал все Мухаммеду. Без шума увезли они царевну в родные края. Отец Мухаммеда встретил сына и девушку, повел их во дворец. Семь дней и семь ночей играли свадьбу.

Прошли месяцы. Через год царевна написала письмо отцу, в котором сообщила, что никто в этих краях не верит в ее царское происхождение, что все говорят, будь у нее отец, он хоть раз посетил бы ее за это время. Поэтому она просит батюшку приехать к ней в гости: “Возьми визиря своего и пожалуй в мой дом”.

Получил письмо падишах и смягчилось сердце отца. Отправился он с визирем в гости к дочери. Прибыл к ней и замер от изумления — столько здесь было золота-серебра, что во всей его сокровищнице не набралось бы. Дочь с уважением и почестями приняла отца. После долгих разговоров подали поесть. На скатерти появились яства со всех концов мира. Но все блюда были иссолены.

После трапезы дочь спросила отца, понравились ли ему приготовленные ею самой кушанья, вкусно ли все было?

— Неплохо, моя дочь, — ответил падишах. — Только вот без соли все.

— Ну и что от того, что без соли? — спросила дочь.

— Какой же вкус у еды без соли? — удивился падишах.- Нет в мире ничего лучше соли.

А хозяйка, поймав отца на слове, говорит:

— Батюшка, что же ты тогда разгневался на меня, когда я сказала, что люблю тебя как соль?

Падишах понял, что дочь прижала его к стенке. Подумал он немного и, потупившись, сказал:

— Да, ты была тогда права, доченька. Я ошибся, не понял тебя.

Падишах, восхищенный умом своей дочери, простил ее.

 

Источник: Дочь самарканского падишаха (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/doch-samarkanskogo-padishaha-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 25.11.2019.

Волшебное кольцо

Давным-давно жила-была старуха. И был у нее внук, плешивый и неказистый. Ничего-то у них не было, ни клочка земли, только ветхая лачуга, пусто в ней, хоть шаром покати. Старуха пряла шерсть, вязала в день по паре чулок и продавала их. Так они и жили, перебивались с хлеба на воду.

Однажды старуха, как обычно, дала внуку деньги и велела принести хлеба. Кечал отправился, но вдруг посреди улицы увидел огромную толпу. Все люди орали, перекрикивая друг друга. У каждого была в руках дубинка, и все они избивали несчастную собаку, которая в ужасе металась из стороны в сторону. Она была уже не в силах лаять и только жалобно визжала. Кечал не мог без слез смотреть на муки бедной твари и вскричал:

— О люди, что сделала эта собака, за что вы так избиваете ее? И что это даст вам? Чего вы добьетесь, убив ее? Вот возьмите деньги, на которые я должен был купить хлеба, и отдайте мне собаку.

Люди охотно согласились, взяли деньги и отдали Кечалу собаку. Взял он ее на руки и отправился домой.

Cтаруха с утра ничего не ела и с нетерпением ждала внука, который должен был вернуться с хлебом. Увидев, что вместо еды он принес маленькую собачонку, она очень расстроилась и спросила:

— Сынок, а хлеба ты не купил?

Кечал опустил собаку на пол и ответил:

— Бабушка, я шел на базар, как ты велела, но по дороге увидел, как целая толпа избивает маленькую собачонку. Мое сердце чуть не разорвалось от жалости. Я отдал им все свои деньги и забрал собаку.

Старуха ничего не сказала. Дело сделано, какой толк ворчать? Она связала новую пару чулок, продала их и послала внука на базар, строго-настрого наказав не возвращаться без хлеба. «Иначе худо будет», — добавила она.

Кечал не ответил ни слова, взял деньги и ушел. Но не успел он пройти и несколько улиц, как опять наткнулся на шумную толпу. На этот раз жертвой рассвирепевших людей была кошка. Кечал протиснулся в самую гущу толпы и спросил:

— В чем провинилась несчастная кошка? За что её так жестоко бьют?

Кто-то ответил ему, что кошка стащила у мясника большой кусок мяса, и теперь ее наказывают. Кечал возмутился:

— О люди, если бы вы были так голодны, как эта кошка, вы бы тоже украли мясо. Наверное, вы не знаете, что такое голод. Я шел на базар купить хлеба, но вот вам мои деньги. Берите их и отдайте мне несчастное животное.

Мясник обрадовался, сунул ему кошку и пошел в лавку. А Кечал пошел домой. Старуха ждала его на пороге. Еще издали увидела она, что несет не хлеб, а кошку. Ну, на этот раз она не стала молчать. Обругала Кечала на чем свет стоит, даже схватила с земли камень и швырнула в него.

— Говорила я тебе или нет, чтоб не смел возвращаться без хлеба? А ты, нечестивец, что сделал? Сами с голоду помираем, в доме второй день хлеба нет, а тебе мало собаки, еще и кошку приволок…

Ничего не ответил Кечал, только низко-низко опустил голову. Да и что он мог сказать? Сам знал: старуха права, нечего им есть, а тут еще собаку и кошку кормить надо. Только пообещал больше никогда так не делать и ушел спать.

Утром старуха напряла шерсти, связала чулки, продала соседке и отдала деньги внуку.

— Только смотри, — крикнула она ему вслед, — без хлеба лучше не возвращайся!..

На этот раз все обошлось благополучно. Кечал купил хлеба, принес его домой. Вечером они поужинали, покормили животных и легли спать.

Всю ночь Кечал не мог уснуть. Тяжкие думы одолевали его. Что будет дальше? Чем кормить их? Много ли выручит бабушка за чулки? Что он сможет купить на эти деньги? Э-эх, проклятые деньги… Уже под утро он решил пойти в лес и взять с собой своих новых друзей. Авось, найдут там чем поживиться. С этим он и уснул. А утром рассказал о своем плане бабушке. Она только молча головой кивнула.

Кликнул Кечал кошку с собакой и пошел в лес. Шли они долго. Так долго, что совсем выбились из сил. Наконец добрались до верхушки огромной горы. Отсюда Кечал увидел, что внизу у входа в пещеру спят три дива-чудища. От одного их вида у бедняги сердце ушло в пятки. Первый див был семиглав, второй — трехглав, а у третьего, самого младшего, — одна голова. Уши их торчали в разные стороны, как куски лаваша, клыки огромные, как у слона. Когда дивы дышали, из ноздрей вырывалось пламя, словно внутри пылал кузнечный горн. Когти их — что лемеха.

Пока Кечал стоял на вершине, от страха боясь даже шевельнуться, дивы проснулись и, схватив друг друга за рога и хвосты, начали драться. Наш Кечал хотел потихоньку удрать, пока его не заметили, но вдруг залаяла собака, и дивы, позабыв о драке, вмиг взлетели на вершину горы и схватили несчастного вместе с собакой и кошкой. Кечал дрожал с головы до ног. Но семиглавый див миролюбиво сказал:

— О сын рода человеческого, разреши наш спор. Если дашь разумный совет, мы тебя не тронем.

Эти слова вселили в Кечала надежду, и он спросил:

— О чем же вы спорите? Трехглавый див ответил:

— Еще вчера мы нашли две драгоценнейшие вещи — ковер-самолет и волшебное кольцо. Стоит сесть на этот ковер и сказать: «О волшебный ковер, вези меня туда!» — и вмиг окажешься там, где пожелал. Кольцо и того лучше. Что бы ты ни попросил, тут же будет исполнено. Теперь ты понимаешь: нас трое, а вещей всего две. Вот со вчерашнего дня никак не можем разделить их. Вчера дрались до тех пор, пока без сил не свалились с ног. А сегодня чуть проснулись — опять в драку.

Задумался Кечал: что бы придумать похитрее и от дивов спастись? Наконец он сказал:

— О дивы, братья мои, дайте обе эти вещи мне. Я разрешу ваш спор. Брошу с горы камень и вы трое побежите за ним. Кто первым принесет камень, получит ковер. Кто придет вторым, наденет на свой палец кольцо. Последний пусть пеняет на себя.

Подумали дивы, подумали и согласились. Все равно, решили они, и последний в накладе не будет. Он съест Кечала.

Схватил наш Кечал огромный камень и пустил его с горы. Покатился камень вниз, а дивы со всех ног помчались за ним.

Как только скрылись они из глаз, Кечал надел на палец волшебное кольцо, вскочил на ковер, посадил туда кошку и собаку и сказал:

— О волшебный ковер-самолет, вези нас прямо домой. Не успел он вымолвить эти слова, а ковер-самолет уже взвился в воздух и понес их.

Глянул Кечал вниз и увидел, что плывут они над берегом моря. Тут он сразу вспомнил, что собака и кошка, да и сам он умирают с голода. И дома бабушке есть нечего. «Вот бы опуститься здесь и наловить рыбы», — подумал он. — Дай-ка попробую. И он сказал вслух:

— О волшебный ковер-самолет, опусти нас здесь, я хочу наловить рыбы.

Только он сказал это, ковер плавно опустился на землю, Кечал тут же снял кольцо с пальца и сказал: — О волшебное кольцо, мне хотя бы две рыбы поймать… И тут же большая рыба-мать вывела на берег двух своих детенышей и проговорила:

— У меня всего двое детей, и я отдаю их тебе в дар.

Взял Кечал рыбу, набрал хворосту и развел костер. Зажарил рыбины, одну съел сам, другую дал кошке с собакой. Но те не стали есть. Кечал разозлился:

— О несчастные животные, почему аллах создал вас такими неблагодарными? Ешьте! И вдруг собака заговорила человечьим голосом:

— Послушай, брат наш, мы совсем не такие неблагодарные как ты думаешь. Просто совесть не позволяет нам съесть эту рыбу. У этой рыбы-матери было всего двое детей, и она отдала их тебе. Ты не должен был принимать такой бесценный дар. Тебе надо было сжалиться над ней и вернуть хоть одного детеныша. Но ты не сделал этого. И будешь наказан. Рыба-мать страдает теперь, вот почему мы не стали кушать. Кечал горько раскаивался в своей ошибке. Но что он мог сделать. Зажаренных рыб не вернуть к жизни. Погоревал Кечал, погоревал и пошел к морю мыть руки. Но только он опустил их в воду, волшебное кольцо соскользнуло с пальца и исчезло в море. Сколько ни искал его Кечал, найти не мог. Наконец начало темнеть. Он развернул ковер-самолет и решил вернуться домой. Собака с кошкой сказали ему:

— Братец, ступай домой, а мы здесь погуляем, авось удастся найти кольцо.

Кечал улетел, а они остались. Долго ли ходили они по берегу моря, мало ли, вдруг видят, пришел старик-рыбак, закинул в море сеть, подождал и начал тянуть. Тянет-потянет, напружился весь, жилы на лбу вздулись, а вытянуть не может. Собака с кошкой бросились ему помогать, вцепились когтями и зубами в сеть. Кое-как вытащили. И оказалась в сети огромная рыба. Старик разрезал ей живот, внутренности отдал собаке и кошке, которые так помогали ему. Начали они грызть внутренности, вдруг наткнулись на кольцо, то самое, волшебное. От радости они забыли о голоде и со всех ног кинулись к Кечалу. Прибежали, отдали кольцо и рассказали все, как было. Взял Кечал кольцо, погладил кошку и собаку и дал им есть. А потом и говорит:

— О волшебное кольцо, многого я не прошу у тебя. Только один дворец. И чтоб выложен он был из золотых и серебряных кирпичей. А башни его чтоб достигали облаков. Больше мне ничего не надо. Только сказал он это, как раздался грохот и перед его глазами вырос дворец такой красивый, что и во сне Кечалу не снилось. Бабушка только руками всплеснула и принялась расспрашивать внука, откуда в руках его такая сила. Рассказал он ей о встрече с дивами, о ковре-самолете и волшебном кольце, о том, как помогли ему кошка с собакой. Заплакала старуха от радости, что не будут они больше нищенствовать, что не надо ей день и ночь шерсть прясть да чулки вязать.

Стали они жить да поживать в новом дворце, и молва о нем разнеслась по всему свету, пока не докатилась до самого шаха. Позвал шах своего визиря и говорит:

— О мой мудрый визирь, слыхал я, будто у Кечала роскошный дворец, мой собственный по сравнению с тем похож на сарай. Визирь ответил, опустив глаза:

— Мой великий шах, как ни горько, но, кажется, правдива эта молва. И я слыхал об этом дворце.

— Так что же ты медлишь, о мудрый визирь? Узнай, где живет этот нечестивец, как удалось ему построить такой дворец. Но этого мало. Ты должен отобрать этот дворец у Кечала.

Визирь ответил:

— О мой шах, чтобы раскрыть тайну, нужна ведьма.

Тут же шах отдал приказ найти ведьму и немедленно доставить ее во дворец. Однако, когда ведьму привели, шах в ужасе отшатнулся, такая она была противная. Глаза косые, рот кривой, ноги колесом, на спине горб, а лицо такое хмурое, словно она злилась на весь род людской. Когда прошло удивление, шах повернулся к своему первому визирю.

— О мой мудрый визирь, да это же калека. Какой от нее толк? Она и на ровном-то месте спотыкается… Вместо визиря с поклоном ответила сама ведьма:

— О великий и могущественный шах, не гляди на мое лицо, ты еще увидишь, на что я способна. Испытай меня. Прикажи, что твоей душе угодно — все исполню.

Шах недоверчиво пожал плечами, однако сказал:

— Быть по-твоему. Проверю-ка я тебя на деле. Говорят, где-то в моих землях далеко-далеко отсюда живет нищий Кечал со своей старой бабкой. И вдруг откуда ни возьмись появился у него дворец, да такой, что теперь мои шахские покои стали похожи на сарай. Ты, старая, должна найти Кечала, выведать его тайну и сделать так, чтобы я мог отобрать у него этот дворец.

Ведьма рассмеялась:

— И это все?

Шах удивился:

— Тебе мало?

Старуха скривила губы:

— Да сохранит тебя аллах. Такие дела для меня сущий пустяк, легче легкого. Я узнаю все, что ты хочешь. Но только знай, великий и могучий, даже для шаха я ничего не делаю даром.

— Чего же ты хочешь, старая? — недовольно спросил шах. Он не привык, чтобы с ним разговаривали так дерзко.

— Золота!

— Ладно, будет тебе золото. — И он швырнул ей целую пригоршню монет. — Но, если не справишься с задачей, не сносить тебе головы.

При виде золота глаза ведьмы расширились и заблестели как у кошки, которая поймала жирную мышь. Даже угроза отрубить голову в случае неудачи не могла омрачить ее радости.

Пришла ведьма домой, села в большой глиняный кувшин, в котором творила все свои злые дела, повернула ручку кувшина вниз и в тот же момент с грохотом и треском взлетела в небо. Летела она, летела, долго ли, коротко ли, наконец увидела вдали большой чертог. Он блестел, как солнце, озаряя ярким светом все вокруг. Повернула она свой кувшин ко дворцу. Опустилась на самой окраине города, среди лачуг. Потихоньку выбралась из кувшина, пригладила волосы, в руки взяла посох и четки и пошла ко дворцу. Долго она стояла, притаившись за деревом, все высматривала и наконец увидела, что бабушка Кечала на балконе. Ведьма тут же выбралась из своего укрытия и пошла, но под самым балконом вдруг сделала вид, что подвернула себе ногу и начала притворно стонать. Бабке Кечала стало жаль бедную больную старуху. Велела она слугам привести ее в дом. Та сначала для виду поломалась, но потом согласилась. Ведьме только этого и надо. Говорят же: что может пожелать слепой? Два глаза. Едва слуги привели ее, бабка Кечала спросила:

— Сестрица, куда путь держишь?

Ведьма льстиво ответила:

— Спасибо тебе, добрая женщина, за помощь и привет. Я бедная одинокая старуха. Ни души родной у меня нет, ни кола, ни двора. Спасибо, добрые люди, как ты, дают мне поесть, и я кое-как перебиваюсь. Но вот уже несколько дней во рту у меня маковой росинки не было. Ноги подкашиваются. Вот я споткнулась о камень и упала.

Бабка Кечала совсем разжалобилась. Ведь еще так недавно она и сама никогда не наедалась досыта. Она велела слугам подать самые вкусные кушанья. Ведьма досыта поела, а потом разболталась, стала плести всякие были и небылицы и наконец заморочив бедной старухе голову, улучила момент и спросила:

— Сестрица, я вижу, ты очень хорошая женщина. Прости ты мне мое любопытство, но я не могу не спросить тебя вот о чем. Столько добра, такой роскоши нет и у самого шаха. Откуда же твой внук добыл все это? Ведь ты говоришь, вас только двое на всем белом свете.

Бабка Кечала пугливо оглянулась по сторонам и, понизив голос, ответила:

— Вижу, ты добрая женщина, поэтому я открою тебе нашу тайну. Только смотри, сестрица, это строго между нами, ты первый человек, которому я рассказываю. Скоро вернется домой мой внук. Ты увидишь у него на пальце кольцо. Знай же, это кольцо — волшебное. О чем бы ни попросил его владелец, желание тут же исполнится. Но это еще не все. Вот на тот зеленый ковер можно встать и сказать: «О волшебный ковер-самолет, вези меня туда-то…» Ковер, как птица, поднимется в небо и понесет человека, куда он хочет. Мы были самыми бедными в нашем городе. И все богатство, и этот дворец, и всю эту роскошь дали нам кольцо и ковер.

Так ведьма выведала тайну Кечала. Но ей мало было этого. Она решила остаться во дворце на ночь, дождаться хозяина, а там видно будет. Может, удастся выполнить и второй наказ шаха. Поэтому, плетя свои были и небылицы, она хваталась то за ушибленную ногу, то за голову и без конца охала и ахала: — Ох, как болит голова! Куда же я пойду на ночь глядя? Так она ныла, пока бабка Кечала не предложила:

— Не печалься, сестрица, места во дворце много, переночуешь у нас, а утром пойдешь дальше.

Гостья от радости обняла бабку, принялась целовать.

— Да пошлет тебе аллах счастье. А я-то все думаю, куда мне деваться, когда все так болит.

Наконец пришел Кечал. Ведьма не сводила глаз с кольца, сверкавшего у него на пальце. Пришло время ложиться спагь. Гостья и хозяева устроились в самой большой комнате. Ей постелили у двери, а Кечал и бабка улеглись в своих углах.

Среди ночи ведьма встала, посыпала обоих сонным порошком, чтоб не проснулись от шума, стянула с пальца Кечала кольцо, встала на волшебный ковер-самолет, который лежал на полу, и сказала:

— О волшебный ковер-самолет, перенеси меня и этот дверец па землю нашего шаха. А Кечал и старуха пусть останутся здесь.

Не успела ведьма произнести заклинание, как ковер взвился ввысь и в мгновение ока дворец и ведьма оказались в шахской столице. Схватила старая кольцо и ковер и отправилась к шаху.

— Вот тебе кольцо, а вот и ковер. А теперь встань и выгляни в окно. Вон он, дворец. Можешь осмотреть.

Шах позвал визиря, и вместе пошли они осматривать дворец. Такого чудесного чертога не было еще ни у одного шаха на земле.

А тем временем Кечал проснулся и в ужасе увидел, что нет ни дворца, ни ковра, ни кольца. А лежат они вдвоем с бабкой на дырявой циновке в своей старой лачуге. Тут он сразу понял, кто была вчерашняя гостья. Пригорюнился он, призадумался, потом и говорит:

— Бабушка, напряди-ка шерсти, свяжи чулки и продай соседям. А я пойду на базар, куплю хлеба и лука. Бедная старуха снова, как в старые времена, вытащила веретено, напряла немного ниток, связала носки и продала, а деньги отдала внуку. Так с того дня и пошло.

Но однажды собака и кошка договорились как-нибудь помочь Кечалу.

— Он спас нас от смерти, — сказала собака. — А теперь наш долг сделать ему добро. Мы должны найти и ковер-самолет и волшебное кольцо.

— Правильно, — согласилась кошка.

И ранним утром они пустились в путь. Кошка бежала впереди, а собака не отставала от нее ни на шаг. Сорок дней и сорок ночей они шли так быстро, что даже птица не смогла бы их нагнать, переплыли много рек, перевалили через много гор. Наконец добрались они до города, где стоял дворец, выложенный из золотых и серебряных кирпичей.

Но сколько ни заглядывали собака и кошка в двери и окна, сколько ни искали, а не нашли ни одной щелочки, через которую можно было проникнуть во дворец. С большим трудом им удалось разглядеть, что шах спит, а летающий ковер расстелен перед его троном. Только кольца не было видно, а уж его-то нельзя было не заметить. Это кольцо имело еще такое свойство, что всегда светилось, как солнце. И вдруг кошка увидела, что каждый раз, когда шах выдыхает воздух, изо рта его вырывается сноп света. Хитрая кошка тут же догадалась, что шах спрятал кольцо под языком. Она сказала об этом собаке, и они стали думать и гадать, как бы проникнуть во дворец, выкрасть ковер и кольцо. Вдруг, на счастье, кошка заметила, как из-за двери выскочила мышка. Она проворно схватила мышку, но та залилась горючими слезами:

— Заклинаю тебя молоком твоей матери, не ешь меня. У меня дети голодные и холодные, я несу им поесть. Отпусти меня, кошка, умоляю…

Кошка подумала и сказала:

— Выполни мое условие — я не стану тебя есть.

— А какое условие? — оживилась мышь.

— Ты должна прогрызть дыру, чтобы я вместе с тобой могла пройти во дворец. Потом ты достанешь кольцо, которое шах прячет под языком. Когда это кольцо попадет ко мне, я отпущу тебя. Ни один волосок не упадет с твоей шкурки.

Мышка приложила лапку к глазам в знак того, что принимает все условия, и сказала:

— Я согласна. Мне это ничего не стоит.

     В пять минут она прогрызла огромную дыру в двери. Вместе с кошкой они пролезли во дворец. Кошка тут же взобралась на дверь и отодвинула засов. Дверь чуть приоткрылась. Шах крепко спал в своей постели. Кошка быстро свернула ковер и отнесла его собаке. Потом она вернулась в комнату, где мышка, пробелов по тахте, взобралась на грудь шаха и тихонько пощекотала хвостом ему нос. Шах чихнул, и кольцо выпало изо рта. Кошка подхватила кольцо, поблагодарила мышку и ушла. Сели они с собакой на ковер и полетели домой. Отдали Кечалу ковер и кольцо. Он тут же попросил:

— О мое волшебное кольцо, верни мне мой дворец из золотых и серебряных кирпичей.

Не успел он сказать эти слова, вместе с бабкой, кошкой и собакой опять оказался во дворце. Уж то-то было радости и веселья.

С того дня кошка с собакой охраняли дворец, не подпуская к нему ни одного человека. А Кечал жил-поживал во дворце из золотых и серебряных кирпичей да добро наживал.

Оставим их здесь и посмотрим, что сталось с шахом, когда он проснулся и обнаружил, что нет ни ковра, ни кольца. Отчаянию его не было предела. Он поднял страшный шум, собрал всех своих придворных и велел визирю опять что-нибудь придумать. Но визирь только развел руками:

— О великий и могущественный шах, теперь уж никто тебе не поможет. Кечал понял, как мы обманули его. Теперь он очень осторожен, поэтому лучше успокойся и живи в своем дворце. А он пусть живет в своем.

Как ни упрямился шах, но ничего не мог сделать. Внял он визирю и оставил Кечала в покое.

 

Источник: Волшебное кольцо (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/volshebnoe-koltso-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 26.11.2019.

Золотой подсвечник

Жил-был слепой шах. Скольких бы врачей ни приглашал он, никто не мог вылечить. Однажды появился во владениях шаха новый лекарь, осмотрел он глаза и говорит:

— Да буду я жертвой твоей, великий шах, я знаю лекарство для твоих глаз. Но до него не достанет рука человека.

Шах так обрадовался, что даже подскочил на троне.

— Ты только скажи, где найти его, а уж я пошлю кого-нибудь за ним хоть на край света.

— Что ж, попробуй, — ответил врач. — В белом море водится пятнистая рыба. Если сделаешь примочки к глазам из крови этой рыбы, то прозреешь.

Только вымолвил врач эти слова, шах приказал трубить в трубы и созвать всех рыбаков, а затем позвал сына и сказал ему:

— Сын мой и наследник трона, бери рыбаков и отправляйся с ними на берег белого моря. Пусть выловят они всю рыбу, пока не попадется та самая, пятнистая.

И отправился сын шаха с рыбаками к белому морю. Тому, кто выловит пятнистую рыбу, обещали дорогие подарки. Стали рыбаки забрасывать сети в море. Вытаскивали их, всю рыбу выловили. Наконец блеснула в одной сети пятнистая рыба. Поглядел на нее сын шаха, да так и замер. До того прекрасна была рыба, что легче было отрубить собственную руку, чем ее голову. Однако делать нечего, чтоб излечить шаха, нужна кровь этой рыбы. С болью в сердце поднял юноша меч, но вдруг рыба заговорила человечьим голосом:

— О прекрасный юноша, пощади меня, не губи! Придет время, я сослужу тебе службу.

Задумался юноша: «А что, если врач солгал, и отец все равно не прозреет. Еще бабушка надвое сказала, прозреет ли. А рыба так прекрасна и так молит. Отпущу-ка я ее на волю». И он бросил рыбу обратно в море, а затем повернулся к рыбакам и сказал:

— Тот, кто осмелится открыть эту тайну шаху, останется без головы.

Рыбаки поклялись хранить тайну до гроба. Юноша щедро заплатил им за их труды и отпустил по домам. Вернувшись во дворец, он сказал отцу:

— Как мы ни старались, а не смогли выловить пятнистую рыбу.

Шах огорчился, слезы выступили на глазах, и от этого глаза разболелись еще сильнее.

Прошло время. Однажды явился к шаху доносчик и сообщил, что пятнистую рыбу, чья кровь была лекарством для его глаз, поймали, но сын нарочно бросил ее обратно в море. Страшно разгневался шах, ни секунды не медля, приказал отрубить сыну голову. Сбежались визирь, советники, пали к ногам шаха, умоляя пощадить сына, не убивать. Но шах никого и ничего не хотел слушать.

— Мой сын должен умереть, — твердил он, — он желал моей смерти, чтоб добиться власти. Теперь пусть умрет раньше меня.

Тогда визирь и советники пали ниц и стали молить шаха, чтоб он сослал сына в дальние страны, но не убивал его. Долго молили они, упрашивали и так, и эдак, шах смягчился, приказал сыну покинуть его владения и никогда больше здесь не появляться. В тот же день сын шаха отправился в путь.

Разгневанный отец не дал ему ни коня, ни слуги, даже еды на дорогу. Долго шел он, наконец дошел до берега белого моря. Тут повстречался ему юноша. Незнакомец сказал:

— Как вижу, друг, идем мы с тобой в одну сторону. Так пошли же вместе, будем попутчиками.

Сын шаха истомился в тоске и одиночестве. Потому он очень обрадовался.

— Не только попутчиками, давай будем побратимами. Обнялись они крепко и продолжали путь вдвоем.

Пройдя немного, юноша спросил:

— Не, сочти за любопытство, братец, но что ты умеешь делать? Сын шаха грустно ответил:

— Ничего я не умею, только ездить на коне да стрелять из лука. Но ни того, ни другого у меня теперь нет.

— Ничего, — утешил его юноша, — не печалься. Я врачую людей. Будем ходить по городам и деревням. Все, что я заработаю, поделим пополам, как-нибудь проживем.

Долго ли шли они, коротко ли, наконец добрались до большого города, где правил шах, у которого была одна-единственная дочка. Вот уже семь лет она не произносила ни слова. И шах поклялся, что тот, кто вернет его дочери дар речи, станет ее мужем. Но если возьмется кто-нибудь лечить ее и не вылечит — не снести ему головы.«Каждый день во дворец приходили врачи, старые и молодые. Все они мечтали получить в жены дочь шаха, но никто не мог ее вылечить, и головы одна за другой катились с плеч.

Вошли в этот город и наши юноши. Как раз в тот момент, когда они ступили на главную площадь, палач отрубил голову какому-то человеку. Спросили они, в чем дело, за что казнили несчастного. Какой-то прохожий объяснил им:

— У падишаха есть дочь. Семь лет она не говорит ни слова, немая. Этот врач, как и многие другие, хотел вылечить ее, но не смог. Вот шах и велел его казнить.

Юноша-врач, услыхав это, взял своего спутника за руку и отправился прямо во дворец к шаху.

Поклонившись низко, он сказал:

— Я пришел исцелить твою дочь, о великий шах. Шах сказал:

— О добрый человек! До тебя сюда приходило сорок врачей и никто не смог вылечить мою дочь. Всех их я велел убить. Мне тебя жаль. Ты красив и смел, но, если ты не сможешь ее вылечить, мне придется тебя убить. А я этого не хочу, лучше уходи.

Но юноша был настойчив:

— Да славится шах, чем я лучше тех, кто умер? Если я не смогу ее вылечить, вели меня казнить. Только разреши войти к девушке.

Шах разрешил.

Тогда врач снова взял за руку своего попутчика и брата и пошел к девушке. А шаха разобрало любопытство, почему этот врач так настаивал на своем. Позвал он визиря и советника, отправились они втроем к покоям девушки, спрятались в укромное место и стали подслушивать.

Врач вошел к девушке, но не сказал ей ни слова. Вместо этого он обратился к золотому подсвечнику, усыпанному драгоценными камнями:

— О золотой подсвечник, здравствуй!

Этот подсвечник был очень дорог девушке. Он остался на память от умершей матери. Девушка очень любила свою мать и после ее смерти поклялась, что семь лет не будет ни с кем разговаривать. Она притворилась немой и поэтому ни один врач не мог заставить ее заговорить. А юноша, поздоровавшись с подсвечником, продолжал:

— О золотой подсвечник, на сегодняшнюю ночь я твой гость. Я расскажу тебе сказку, а ты слушай и отвечай мне. И он начал свою сказку.

— О золотой подсвечник, в один прекрасный день портной, столяр и врач шли по дороге. Шли они долго, и в лесу их настигла ночь. Им очень хотелось спать, но они подумали, что, если заснут все трое, их могут растерзать звери. Поэтому они решили спать по очереди. Бросили жребий. Первое бдение выпало столяру. Взял он пилу, рубанок и выстрогал из дерева фигуру девушки, чтобы утром показать спутникам, какой он мастер. Настало время будить портного. Столяр растормошил его, а сам лег спать. Портной обошел вокруг, убедился, что все спокойно и хотел присесть у костра, но тут увидел, что какая-то девушка прислонилась к дереву. Портной подошел поближе и только тогда разобрал, что это деревянное изваяние. Понял он, что столяр во время бдения своего ее выстрогал. Захотелось портному тоже показать свои способности. Достал ножницы, иголку с ниткой, сшил красивое платье и надел на девушку.

Под утро настала очередь бдеть врачу. Увидел и он, что какая-то девушка стоит, прислонившись к дереву. Пригляделся юноша, понял, что она деревянная, и тут же догадался, чьих рук это дело. Тогда, чтобы показать свое умение, врач влил в девушку зелье и оживил ее.

Наступило утро. Все проснулись. Столяр сказал: «Эту девушку из дерева выстрогал я, поэтому она моя». Но портной возразил: «Я сшил ей платье, значит, она моя». Третьим в спор вступил врач: «Я вдохнул в нее жизнь, она должна принадлежать мне».

Так они спорили. А ты, золотой подсвечник, скажи, пожалуйста, кому из трех должна принадлежать девушка?

Золотой подсвечник молчал.

Юноша снова спросил:

— О золотой подсвечник, отвечай, иначе я разобью тебя на мелкие кусочки.

Подсвечник молчал. Юноша отступил назад, размахнулся и хотел ударить по подсвечнику, но тут девушка не выдержала и заговорила:

— О юноша, разве подсвечник может говорить? Не разбивай его. Я отвечу вместо него.

— Ну, говори, — согласился врач. — А я послушаю, правильно ли ты отгадала. Девушка сказала:

— Что касается столяра, он потрудился и должен получить за свои труды. Портному нужно уплатить за сшитое платье. Но жизнь девушке дал врач, а жизнь нельзя купить ни за какие деньги, поэтому девушка принадлежит врачу.

Шах, визирь и советник из своего укрытия слышали и видели все это. Они вошли в комнату и стали благодарить юношу, шах сказал:

— Я обещал, что отдам свою дочь в жены тому, кто ее вылечит. Теперь она твоя.

Поклонился врач шаху и ответил, что у него есть жена и дети.

— Тогда выдай ее за кого хочешь, она твоя.

Сказав так, шах дал дочери большое приданое, много слуг, рабынь и отдал дочь врачу. И пошли они втроем — врач, сын шаха и девушка. Пришли на берег того самого белого моря. И тут девушка вдруг сказала:

— О врач, ты применил хитрость, чтоб заставить меня нарушить обет. Ответь мне, кто ты такой и куда ведешь меня.

— Я сын шаха всех рыб, могу стать кем угодно. Однажды я плыл по этому морю, рыбаки поймали меня, потому что моя кровь понадобилась как лекарство для слепого шаха. Этот юноша, сын того самого шаха, не убил меня и отпустил в море. Я поклялся помочь ему когда-нибудь. Теперь я дарю ему тебя со всем твоим приданым, слугами и рабынями. С сегодняшнего дня ты моя сестра, а сын шаха — мой зять. Когда вам что-нибудь понадобится, приходите к белому морю, позовите меня, я тут же появлюсь. — Сказав это, юноша надрезал себе палец, налил в сосуд своей крови, отдал сыну шаха и добавил:

— Отнеси это своему отцу, пусть омочит глаза. Он сразу прозреет и простит тебя. Юноша обернулся рыбой и нырнул в море.

— А сын шаха с девушкой пришел во владения своего отца, поклонился ему в ноги и протянул сосуд. И шах прозрел. Тогда простил он сына и устроил пир. Весь город был украшен огнями и цветами. Шах отдал сыну свои красные одежды, посадил его на свой трон. Сорок дней и сорок ночей играли свадьбу молодого шаха.

А потом он жил со своей женой сорок лет да еще сорок сороков.

 

Источник: Золотой подсвечник (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/zolotoy-podsvechnik-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 26.11.2019.

Лев и лис

Гулял лев по лесу и встретил лиса. Видит, лис так похудел, что еле ноги волочит.

— Слушай, что это с тобой приключилось, лис? — спрашивает лев.

— Неделю не ел я, — отвечает лис, — не могу ничего добыть. Пожалел лев лиса, добыл он дичину и принес ему.

— Братец лис, — говорит лев, — поешь-ка, наберись сил.

— Не осмелюсь я, — отвечает лис, — есть при таком могучем звере, как ты.

— Не бойся, лис, — настаивает лев. — Да я же сам принес тебе, чтобы ты поел.

Но не удалось льву уговорить лиса, не подошел тот к мясу.

— Да что же мне сделать, чтобы ты поел? — спрашивает лев.

— Давай я свяжу тебя по рукам и ногам. Тогда поем спокойно, — отвечает лис.

Согласился лев. Лис связал льва кишками львиной добычи и уложил его на самом солнцепеке.

— Братец лев, ты поспи немного, чтобы я спокойно поел, — говорит лис.

Закрыл глаза лев, а лис и не думает притрагиваться к мясу.

— Что же ты не ешь? — спросил лев спросонок.

— Я не начну, пока ты не заснешь, — отвечает лис.

Лис-то ждал, чтобы кишки высохли на солнце, стали прочнее.

Дождался лис своего, да и лев заснул, и наелся досыта. До утра спал лев, а утром проснулся и видит, что лежит все еще связанный.

— Братец лис, развяжи меня, — говорит.

— Как это тебя развязать? Я ведь не съел всего мяса, — отвечает лис.

Дня два лежал лев связанным. Лис отъелся, но никак не соглашался развязать льва. Лев решил разорвать путы, по засохшие кишки только впивались в тело и причиняли боль. Как ни старался лев, освободиться ему не удавалось. Разозлился лев, рассвирепел.

— Ах ты, предатель, — взревел он, — я спас тебя от голодной смерти. Так-то ты расплатился со мной? Дай только освободиться, поглядишь, что я сделаю с тобой.

Рев льва разносился по всему лесу. В это время пробегал мимо шакал. Подошел си ко льву и спросил, в чем дело. Лев рассказал ему обо всем.

— Не горюй, братец лев, — сказал шакал, — я сейчас освобожу тебя.

Долго бился шакал, перегрыз он путы. Лев поднялся, огляделся по сторонам — лиса и след простыл.

Вероломство лиса, беспомощность, которую видел шакал, задели львиную гордость. «Я — самый сильный зверь на свете, — думал лев, — и гляди-ка, что сотворил со мной какой-то лис».

День и ночь искал лев лиса и наконец нашел. Заревел лев — лис упал замертво со страху.

— Таков конец всех предателей, — прорычал лев.

 

Источник: Лев и лис (Азербайджанская сказка) [Электронный ресурс] // СКАЗАЙКА Детские сказки онлайн: сайт. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.skazayka.ru/lev-i-lis-azerbaydzhanskaya-skazka/, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 26.11.2019.